As the venue of vegetarian shops /restaurant change or seize operations at times, it will be recommended to call and double confirm if the address of the shop/restaurant remain unchanged before patronizing.
由於素食店/餐廳所在地點或營業方麵可能有時候會有所更動 ,建議大家在光顧之前,透過電話詢問加以確認。

Search Instructions

Type in key word for searching within this blog (e.g Noodles)
可輸入關鍵字(如:麵)有助在這部落格搜尋。

Search Engine

News Article 新聞簡報





                        

News Report: This happened in Hong Kong.

According to the News report, a group of workers holding a buffalo into a packing plant, ready to slaughter and make into steak and beef . When they are near to the door of the slaughterhouse, the sad buffalo suddenly stand still, kneeling down with both front legs, with tears kept pouring down.

The Buffalo has not yet enter into the slaughter room, how does it know that it is going to be slaughtered ? It is more spiritual than humans.

"When I saw what we regard as foolish animals, even cry with full of sorrow and fear in it’s eye, I could not help but tremble." An extremely shocking butcher Shiu Tat,-Nin, recalls. "I call upon others to come and see and they were shocked too! We kept pulling the buffalo but it just stay still and set there non-stop crying.


A Hong Kong packaging factory owner Billy Fong said, "Human-beings always think that animals will not cry like human but the buffalo actually cry like a baby! There is at least about over10 strong muscular staff present and their hearts are soften with it’s tears, those guys who are responsible for the slaughter are touched, could not help and shed tears too.

Buffalo could not stop shedding tears.

Other slaughterhouse workers heard the news came and surrounded to watch the crying buffalo, the place is packed with people and all of them were stunned by the scene, in it there are 3 people were left shocked on site. They said next time when they slaughter other animals, they will never forget this crying buffalo.

Come to a point when the cattle is crying, humans are crying, all people are clear at heart that no one bears to kill it. The next question is who is going to take care of the buffalo? Finally, they decided to put money together to buy this crying buffalo, and send to a Buddhist temple, entrust the monks who will take good care of it, so that it can be assured through this lifetime.

After the decision is made, miracle happened: [ When we decide and guarantee that we will not kill it, it is willing to move and follow with us.]

How does Cattle understand human language?

Shiu said: "Whether you believe it or not, this is the true story, although it does sound incredible."

Without any doubt, the buffalo has changed the life of these butchers.


轉貼自:(人民报首发) http://renminbao.com/rmb/articles/2011/4/16/54517p.html 

新聞:这件事发生了,就在香港。

据《世界新闻周刊》报导,一群工人牵着一头水牛走进一家包装厂内,准备将它宰杀做成牛排和炖牛肉。当他们接近屠宰房门口时,那头悲伤的水牛突然停步不前,两只前脚往前跪下,眼泪也跟着扑簌簌地流了下来。

那头水牛还没有进屠宰房,它是怎么知道自己将要被宰杀的?这一点比人还灵。

「当我看到这种被人们认为是愚笨的动物,竟然在哭泣,以及看到它那充满恐惧和悲哀的双眼时,我忍不住地发起抖来。」一位受到极度震撼的屠夫 Shiu Tat-Nin回忆说。 「我赶紧叫其他人过来看,他们也和我一样地讶异!我们不住地推拉着那头水牛,可是它却一动也不动,只是坐在那边不断地哭泣。」

一位香港的包装厂老板Billy Fong说,「人类一直以为动物是不会像人一样哭泣,可是那头水牛真的像个婴孩一样地啜泣着!」当时至少有十几个强壮魁梧的男士在场,他们的心被哭软了,负责宰杀的那些男孩内心更受到触动,眼泪也不禁夺眶而出。

水牛泪流不止。

其他的屠宰工人闻讯也都跑过来围观这头哭泣下跪的水牛,现场挤得水泄不通,都被眼前的景象给震住了,其中有三个人更是当场就呆了。他们说,以后宰杀其它动物时,将永远不会忘掉这头泪流满面的水牛。

到了牛也哭、人也哭的份儿上,大家心里都很清楚,没有一个人忍心下得了手杀它。接下来面对的问题是:如何善后。 最后他们决定大家一起出钱买下这哭泣的水牛,并且送到一间佛寺,交给那些会爱护它的出家人,好让它可以安心的度过这一辈子。

决定做出后,神奇的事又发生了:「当我们向这只水牛保证不会杀它时,它才肯移动,然后起身紧紧跟随着我们。」

牛是如何听懂人的话的?

Shiu说:「不管你们相信不相信,这是千真万确的事情,虽然听起来确实是不可思议。」

毫无疑义,这头水牛改变了这些屠宰工的一生。△

No comments:

Post a Comment